What do you say!?

 今日はTOEFLの授業2回目でございました。。


 今日から本格的に授業が始まりまして、教科書を使った授業になりました。。


 先生はネイティブ。。汗

 聞き取れるんだけど、話せない・・涙

 一応、問題が4択なので「A・B・C・D」さえ言えればいいんですけどね・・


 周りの生徒が妙にペラペラなんですよ!?爆

 それこそ

?H1>英語ペラペ~ラ状態!! (←古い・・)


 僕だって義務教育と高校と受験と大学の必修にと・・今まで、人並みに積み重ねたモノがありますので、考える時間さえあれば話せます。。


 でもね、ネイティブの人を前にすると、点で自分の文法・発音に自信がなくなる・・涙


 今日は運が悪いことに、どーしても喋らなければいけない状況があったのです・・


 この授業で使う教科書・・僕、半年前から持ってました!!爆

 というのも、実は前期に同じTOEFLの1コ下のレベルの授業を取って、その時も同じ教科書を使っていたのです。。


 自分の教科書は多少の書き込みはあるものの、あまり重要でもないと思って、先生には言っていませんでした。。


 しかし、今日の授業中・・


 先生が宿題を出しまして、内容が「教科書のあるページの練習問題をやってこい。。んで、「答え」が後ろのページに書いてあるから、答えあわせまでして来い」とのこと。。


 答えはP919~載っているハズだったのですが、僕の教科書はP918で終わってる!?爆


 先生がそれに気づいて・・「Why isn’t there answer page??
Where did you buy the text book??」と聞いてきたんです。。


 僕は、きっと半年前に買ったから、この教科書には「答え」がついていないのだろーと思いました。。

 (ちなみにその「答え」とやらは前期の授業の最後に先生から全てもらいました。。)


 しかし、説明できない・・汗


 まず、日本語でさえどっから説明すればいいのか分からんし、増してや英語で瞬時に答えよって・・

 とりあえず、「Did you buy it in book this university store ??」と聞かれたので、「YES」と言っておきましたが、それを聞いた先生が・・

 「OK!!I will copy the answer and give you it in next class」

 と言ってしまったので、これはマズい!?と思ったのですが、説明できねー

 勇気を振り絞って、授業後、先生に事情を説明しに行きました。。

 「I bought this text book in half years ago,
because I・・(あれ??『授業を取った』って言いたいんだけど、『take』の過去形って何だっけ~!?爆)
I studied beginers course in former term.
Its time I received this answer from tercher   and I already have this answer.」 

 これ言い終わった瞬間、先生が「OK,OK!!Thank you!!」って言ってくれたから、なんとか通じたんだろーけど、もう、話してる間とかマジ泣きそーになりましたよ。。涙


 一応、独学で毎日単語やら熟語の勉強してるんだけど、ホントこの時だけは全然思い出せなかった・・汗。。


 むしろ

?H1>そんなん勉強するぐらいなら「take」の過去形覚えろよ!!

 だし。。爆


 あ~今日のはマジ凹みでした・・


 でも、逆にこれからの英語への意欲がますます湧きました!!

 やっぱ、こーゆートコに追いやられると、人間がんばれるわ!!笑


 あっ、それとその次の授業が

?H1>ハーレム フランス語。。笑

 だったんですけど、やぱり今日も

?H1>ハーレムでした!!爆

頼むから、男の子来て~!!涙